- ホーム
- > 電子書籍
- > コミック(少女/レディース)
内容説明
台湾から来て、日本のゲーム会社で働きながら日本人の夫と暮らす接接が見た日本の不思議!? 「台風でも会社に行く」「2次会、3次会といちいち飲む場所を変える」「氷を食べる」など、日本と台湾の違いをかわいいイラストで面白おかしく描くコミックエッセイ。
目次
私が日本にきたいきさつ
大王のドケチ疑惑事件簿
大王の空気漏れベッド
輪のウエディングフォト
おばけさんこないで~
PSPの惨劇
水玉タイツ
ウォシュレット初体験
百年の恋
金曜の終電は別世界!〔ほか〕
1 ~ 1件/全1件
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
美登利
28
可愛いイラスト。日本人の作家さんでも似たような絵をかく人いますね。台湾か、行ったことないけど暖かい国なのかな。また中国本土とはずいぶん違う雰囲気。日本と台湾の違いがよくわかるし、とても魅力的なジェジェさん。(今流行りだわ、別の意味で)とても面白く読みました。しかし、旦那様は一般的な日本人ではないことを申し上げておきます。2013/09/27
kekera
14
日本人に恋して台湾からやって来た女の子。生活や文化の違いにアタフタしながらも面白おかしく本に出来るなんて、転けてもただでは起きない人ですね。(台湾でもこんな諺あるのかなあ?)大王さんもオタクっぽいけど優しくてステキです。2014/07/27
R
13
台湾人の女性が日本人に嫁いで日本生活に驚いたり笑ったりしたことを台湾向けに書いた本を翻訳したものでした(長い)。日本向けに書いたギャップものではないからか、良いところ、悪いところが素直に書かれているのが楽しくて、食事に対する考え方や、その違いには目を見張るものがありました。国の違いのギャップよりも、本人たちの人となりによる差異ではないかと思わされるところもごたまぜなのがよくて、ほのぼのと読むことができました。2014/10/09
まつじん
8
色んな衝突もあるけど、楽しそうに生活してて羨ましいです。2017/07/22
チカチカ
7
台湾で発行された「接接在日本」という本を日本向けに翻訳したものだそうです。ジェジェさんがかわいい♪運命の出逢いで一目惚れした日本の男・大王と国際結婚。日本と台湾のあらゆるギャップを、批判することなく卑下することなく、さらりと「違うんだよ~~(笑)」と紹介。中国の方は冷たい飲み物は飲まないというのは知っていましたが発熱時のアイスもダメなんですね~。台風休暇は羨ましい(通勤電車がいつ止まるかヒヤヒヤするのが辛い)そして皆さんが書いているように、大王様を日本の平均的男性ではないと台湾の方に伝えてくださいね~。2014/01/16